内容
脸红(名词)
脸红的行为;羞耻,谦虚等导致脸部出现红色光芒。
脸红(名词)
发光;淡淡的颜色,特别是粉红色或红色。
脸红(名词)
感到或乐观的样子。
脸红(名词)
一种化妆品,通常是粉末,用于使脸颊变红。
“胭脂|胭脂”
脸红(名词)
介于粉红色和奶油色之间的一种颜色。
“彩色面板| FAD1B1”
脸红(名词)
一种淡粉红色葡萄酒,通过在发酵过程中的所需位置去除深色葡萄皮制成。
“腮红|桃红”
脸红(动词)
使脸红(有时会感到温暖),尤其是由于羞怯,羞耻,兴奋或尴尬。
“去红色”
“爱情场景使他脸红了,发红了,耳朵也红了。”
“他不习惯这么多的注意力,所以当他看到数十双眼睛看着他时,他脸红了。”
脸红(动词)
感到羞愧或尴尬(做某事)。
脸红(动词)
变成红色。
脸红(动词)
泛红变红使玫瑰色。
脸红(动词)
改变脸部肤色(至特定的阴影)。
“当他看到它的时候,他把甜菜红了红。”
“我并不感到惊讶,但令人尴尬的是,我脸红了一点粉红色。”
脸红(动词)
通过脸红表达或使人知道
“她以一种明知的眼神看着我,对这种情况感到不适。”
脸红(动词)
具有温暖和精致的色彩,例如一些玫瑰和其他花朵。
“花园里到处都是盛开的花朵,这些花朵被无数的阴影泛红,形成了美丽的色彩地毯。”
脸红(动词)
要看一眼,请扫一眼。
胭脂(形容词)
略带红色的粉红色。
胭脂(名词)
红色或粉红色的妆容为双颊增添色彩;腮红。
胭脂(名词)
任何带红色的粉红色。
胭脂(名词)
当球队将球踢出对手的末端区域时,或者当踢过的球在非踢球队的末端区域中死亡时,将获得一个积分。词源不确定;人们认为,在这项运动的早期,红旗表示已经打进一球。 (此计分术语在加拿大并不常用,而单数术语更常用。)
胭脂(名词)
在伊顿(Eton)壁挂游戏中,是一种混搭,近战。
胭脂(名词)
在伊顿公学(Eton College)野外比赛中,由于踢到球而获得了5分,这使它偏离了对方一名球员,并越过了对方的球场末端,然后触到了球。同样,从1862年到1868年,谢菲尔德也采用了类似的得分规则来统治足球。
胭脂(名词)
一种由氧化铁组成的红色无定形粉末,用于抛光和用作化妆品;番红花珠宝商胭脂。
胭脂(动词)
涂抹胭脂(化妆)。
“在参加聚会之前,她为自己的脸晕了过去。”
脸红(动词)
脸上变红显示羞怯,尴尬或羞耻
“凯特觉得自己脸红了猩红”
“她对意外的夸奖感到脸红”
脸红(动词)
感到尴尬或羞愧
“他脸红了,想想他怎么会游行自己”
脸红(动词)
变成或变成粉红色或淡红色
“树上满是盛开的红花”
脸红(名词)
脸部发红,表示羞怯,尴尬或羞愧
“他给她的脸颊带来了淡淡的腮红。”
脸红(名词)
粉色或淡红色调
“玫瑰是白色的,有着可爱的粉红色腮红”
脸红(名词)
一种略带粉红色的葡萄酒,以白葡萄酒的方式制成,但来自红葡萄品种
“腮红仙粉黛”
脸红(名词)
腮红的另一个术语(意义1)
胭脂(名词)
红色粉末或乳霜,用于为脸颊或嘴唇上色的化妆品
“她的脸颊上戴着一块胭脂”
胭脂(名词)
珠宝商胭脂的简称
胭脂(名词)
(在加拿大足球比赛中),如果接收球队未能将球踢出自己的终点区域,则将获得一个积分。
胭脂(动词)
胭脂色
“她的脸颊光鲜亮丽”
胭脂(动词)
腮红涂在脸颊上
“她现在定期进行求职”
胭脂(形容词)
(酒)红。
脸红(动词)
从羞耻,谦虚或困惑的感觉使脸颊泛红从脸颊或脸等原因变成红色。
脸红(动词)
变红具有红色或玫瑰色。
脸红(动词)
要具有温暖和精致的色彩,例如一些玫瑰和其他花朵。
脸红
泛红变红做出玫瑰
脸红
通过脸红表达或使人知道
脸红(名词)
羞耻感,困惑感或谦虚感使脸颊或脸充满红色。
脸红(名词)
红色或带红色的颜色;玫瑰色。
胭脂(形容词)
红色。
胭脂(名词)
由氧化铁组成的红色无定形粉末。它用于抛光玻璃,金属或宝石,以及用作化妆品等。也称为番红花,珠宝商胭脂等。
胭脂(名词)
一种化妆品,用于使脸颊或嘴唇呈红色。最好的是用红花的干燥花制成的,但通常是用胭脂红制成的。
胭脂(动词)
用胭脂粉刷脸部或脸颊。
胭脂
用胭脂着色;如,胭脂的脸或脸颊。
脸红(名词)
红润的颜色(特别是在脸颊上)被认为是身体健康的标志
脸红(名词)
脸部突然变红(由于尴尬,内or,羞耻或谦虚)
脸红(动词)
变成红色,好像感到尴尬或羞耻;
“当一个年轻人在路过时吹口哨时,女孩脸红了”
脸红(动词)
变红或变红;
“她的脸颊在寒冷的冬季空气中脸红了”
胭脂(名词)
由粉红色或红色粉末涂抹在脸颊上的妆容
胭脂(动词)
通过涂抹胭脂使之变红;
“她脸颊发红”